发布时间:2022-02-18 12:47:36
日版的《交响情人梦》,千秋王子连一件白衬衫都能穿得华丽无比。
在日本版的《野田佳美》中,钱球王子甚至可以穿白衬衫。
在韩国版的野田佳彦中,野田佳彦不再“邋遢”,钱球王子也不再“暴躁”。
韩版《交响情人梦》的剧名取用女主角的名字“明日”定为《明日如歌》,野田妹一角最终由曾饰演《阳光姐妹淘》主角的沈恩京担当。在近日发布的超长版片花中,堆满垃圾的房间、交响乐大厅等熟悉的场景一一再现,但明显野田妹不再“邋遢”,千秋王子也不再“暴躁”。我想,一来出于受众所需,日剧中夸张的造型、咆哮般的说话方式与一向细水流长的韩国文化相悖,邋遢肮脏甚至变态的人物形象出现在人人似一朵鲜花的韩剧中的确格格不入;二来出于制作所需,相较每集50分钟,10集左右的日剧,韩剧每集在60至70分钟之间,长度普遍都在16集以上,所以必定有节奏变慢、细节增多等处理,加上体现国情需要,追求梦想的道路上也不能忘记谈恋爱,所以那些渴望在人物形象上尊重漫画原着或模仿日剧的心态大可不必有,期待编剧能用韩剧的方式讲好这个故事就已足够。就像我们对于翻拍韩剧孜孜不倦的热情一样,韩剧翻拍日剧的频率已经达到了惊人的地步。以2013年韩国各大电视台争相翻拍的电视剧为例。《职场之神》由日本MTV电视剧《超级特派员》翻拍,《女王的教室》由同名NTV电视剧翻拍,广受好评的《年度最佳冬季》也由日本TBS原创电视剧《没有爱情的夏天》翻拍。凭借出色的改编,它展现出了不同于原著的魅力,宋祖英和宋慧伊·京在长时间离开银幕后表现得很努力。也有一些作品利用原作再次发光,但口碑不如原作。遗憾的是,最后结束的大部分作品都在冰山之下。然而,一部又一部经典的日剧被接连翻拍成韩剧,似乎他们并无收手之意。 如果要问为何如此执着,也许从最近韩国本土的收视率中可以略窥一二。近几年,迫于网络盛行的压力,收视率下降已是必然趋势,周间剧也不能幸免。假如最高收视超过20%,就会被视作收视大发作品,40%以上被称作国民剧,而正在播出的SBS水木剧《对我而言可爱的她》收视率仅在10%上下便占单周冠军。在总收视群都不理想的前提下,改编日剧成为三台高攀收视率的法宝之一,企图在原着已有受众的基础上,利用演员和制作团队的号召力再创收视佳绩。 至于《明日如歌》,看在《交响情人梦》的份上还是会奉献收视率的,抛却先入为主的观念不谈,能追多久就要看这部剧的诚意所在了。我们翻拍韩剧,韩国翻拍日剧,只希望别越拍越离谱就好。欢迎分享转载 →交响情人梦日剧 日剧《交响情人梦》被翻拍成韩剧 这次还能让人爱上古典乐吗