悬崖里的俄罗斯歌曲 中国影视剧中的经典苏联音乐大盘点(内附原声+双语歌词)

当前位置:首页 > 国际

悬崖里的俄罗斯歌曲 中国影视剧中的经典苏联音乐大盘点(内附原声+双语歌词)

发布时间:2020-12-19 16:08:13

中国影视作品中不乏苏联音乐,悲壮宏大。它很容易让我们回到饱受战争蹂躏的时代。让俄罗斯君带你回到中国电影电视剧里出现的经典俄罗斯歌曲~

山楂树

2010年9月,被誉为“历史上最干净的爱情”的小说《山楂树之恋》在亿万《山楂树之恋》粉丝的期待下由张艺谋导演搬上大银幕,常演唱的片尾曲《山楂树》也随之走红。

歌曲《山楂树》是音乐家陈其钢根据苏联老歌《山楂树》改编的。这首苏联情歌描述了工厂青年的工作、生活和爱情,曲调悠扬,意境深沉。20世纪50年代,随着大量苏联歌曲传入中国,这首歌被广泛演唱。到目前为止,还是有很多老一辈的人对这首歌印象深刻。现在,常用他的空纯净的声音演绎了一个新的演绎,整首歌用词朴实无华,旋律轻柔舒缓,流露出浓浓的乡愁与悲凉,叙说了知青时代年少而艰辛的爱情。

山楂树

уральскаярябинушка

вечер——песнею——плывет,

дальнимизарницамисветится,

катится точками огня,

рябинушкой——ждутменя.

ой,рябина кудрявая,белые цветы,

рябина、рябинушка、что、ты.

在黄昏的水面上轻声歌唱,

暮色中的工厂闪闪发光,

火车跑得很快,窗户灯火通明。

两个青年在山楂树两边等我。

哦,浓密的山楂树,开着白色的花和树枝。

哦,你可爱的山楂树,为什么要担心?

лишь——певучие,

я是一个рябинушке тропкою人。

уиеппеподкудрявоюаеуепееееееееконца

токаря、кузнеца.

ой,рябина кудрявая,белые цветы,

рябина、рябинушка、что、ты.

当响亮的哨声刚刚停止,

我沿着小路走到树下。

风一直吹,在茂密的山楂树下,

吹年轻的旋转者和伪造者的头发。

哦,浓密的山楂树,开着白色的花和树枝。

哦,你可爱的山楂树,为什么要担心?

днёмвцехусосотсиевстречигорячи,

асойдемсявечером-сядемимолчим.

смотрятзвёзды——молча,

ииескажутясные,стосзнитнлееи。

ой,рябина кудрявая,белые цветы,

рябина、рябинушка、что、ты.

白天在车间见面,我们有多亲密,

但是当我们在晚上相遇时,我们是沉默的。

夏夜的星星看着它们,

但是我不明白。告诉我他们谁可爱。

哦,浓密的山楂树,开着白色的花和树枝。

哦,你可爱的山楂树,为什么要担心?

желаннее,сжать,

сердцемрастревоженным。

обапарнясмелые,оба хороши,

сердцуподскажи.милаярябинушка

ой,рябина,рябинушка,оба хороши

ой,рябина,рябинушка,сердцу подскажи.

哪一个更适合我的愿望?

我不知道。我一直感到不安。

他们勇敢又可爱,他们都一样。

亲爱的山楂树,我需要你的帮助!

哦,最勇敢最可爱的,是哪一个?

哦,我亲爱的山楂树,请告诉我!

士兵突击

电视剧《士兵突击》的插曲。剧中的连长高成,喜欢听前苏联的军歌,用来掩饰钢铁七连解散后的哭泣。

《圣战》是苏联40年代和二战时期的爱国歌曲。1941年6月下旬,德国对苏联发动了闪电战。苏军反击,伤亡惨重。数万大小城镇在德军炮火下被毁,数百座大中城市沦陷。在危机时刻,为了激励军民顽强的战斗精神,亚历山大罗夫连夜创作了这首歌,旨在激励苏联的战斗精神。歌声很快响彻苏联的每一个角落,苏联士兵用钢铁般的身躯挡住了德军的进攻,由防御转为胜利。鉴于歌曲的巨大启发,被命名为《保卫苏联国家之歌》。后来被国内外许多歌舞团演唱。

作者:Wa lebedev-Kumaci

作者:Alexander vasilyevich Aleksandrov

神圣的战争

огромная----смертный------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

сфашистскойсилойтемноюспроклятоюосаой

пустьяростьблагородная——вииипаетрааолиа

народная священная

пустьяростьблагородная——вииипаетрааолиа

народная священная

душителям——пламенных

насильникамграбителяммучителямлюдей

пустьяростьблагородная——виспаетрааолиа

народная священная

смеюткрыльячерные——летать

поляеепросторныенеинееетангтоптать

пустьяростьблагородная——виспаетрааолиа

народная священная

фашистской нечисти

пулю в лоб

отродьючеловечества——солотмспепссйбоб

пустьяростьблагородная——виспаетрааолиа

народная священная

пустьяростьблагородная——виспаетрааолиа

народная священная

起来,伟大的国家

战斗到死

消灭法西斯邪恶势力

消灭恶匪!

敌人和我是两个极端

一切都是背道而驰的

我们想要光明和自由

他们想要黑暗统治!

全国人民朝气蓬勃

向刽子手还击

反击暴虐的食肉动物和吃人的野兽!

不要让邪恶的翅膀飞入我们的国家,

消灭法西斯邪恶势力

祖国辽阔的田野不会被敌人蹂躏!

颓废法西斯Uber

起来,伟大的国家

为了战斗到死,我们必须消灭法西斯邪恶势力

贡献所有的力量和精神

保卫我亲爱的祖国

大联盟!

高贵的愤怒像波浪一样翻滚

进行一场人民战争,一场神圣的战争!

小心你的头。

给人类的害群之马准备一口棺材!

起来,伟大的国家

开展人民战争

圣战!

悬崖

《苏丽珂》是阿卡基·采埃特利于1895年创作的爱情诗,后由瓦连卡·采埃特利作曲。歌曲中深沉忧郁的美能直接打动人心。因为斯大林的好感,这首歌在苏联时期开始流行。这首歌也被翻译成俄语、德语、英语、汉语、波兰语和乌克兰语。

стлсо

苏丽珂

янодслтилосссссал,

сердце。

сердцуеезлюбвиселееего。

же ты,моя?

сердцуеезлюбвиселееего。

же ты,моя?

я,

чтолила,как слезы,соит。

тыль——расцвела,

милаямоястлсо?

тыль——расцвела,

милаямоястлсо?

садлюбимойсоаойсидеп

пряталсявветвяхиолоаей。

я——ипосил,гадохнтвалтбооо:

“тылиздесь,моястлсо?”

я——ипосил,гадохнтвалтбооо:

“тылиздесь,моястлсо?”

丛林中有一朵玫瑰

像辉光一样发光

我兴奋地问玫瑰

你是我的爱人?

夜莺站在树枝上唱歌

夜莺,让我问你一件事

你这迷人的小鸟,会唱歌

我期待的是你?

夜莺歌唱得很美

低下头思考

好像是温柔的回答

你猜对了。是我

永恒的浪潮

Path诞生于前苏联卫国战争的篝火中,是苏联卫国战争时期著名的军歌。这是一首关于一个年轻女孩跟随心上人一起上战场对敌的歌。整首歌的旋律很美但不淡,爱很深但不温柔。歌声强烈而勇敢,给人一种向往美好,战胜困难的勇气。歌曲旋律优美,在苏联刚开始演唱时往往配有手风琴,在中国也很流行。

вьётсядальняядороженька,стелетсязадымкойвьётся。

апоэтойдальнейподороженьке,вследамилымеатянатонтт。

следы、метелица、слышать、шагов.

лишь——дорожкастелется——нанесённых。

теперь всё чаще、чаще снится、идёт вогонь、дым.

подняласьбы、рванулась птицею、милым、дальние края.

вьётся、вьётся дальняя дороженька、стелется дороженька моя.

ты、меня、дороженька、опустилась бы я рядом。

一条小路蜿蜒而长,通向雾蒙蒙的远方。

我将沿着这条细长的小路跟随我的爱人走向战场。

雪花盖住了他的脚印,没有脚步声他听不到歌声。

在茫茫银元野上,只有一条路孤零零的。

他在冒着枪林弹雨,真让我担心。

我想成为一只聪明的鸟,立刻飞向我的爱人。

一条小路蜿蜒而长,我的路延伸得很远。

请带我一起走,我的路,跟随你的爱人到遥远的边疆。

潜伏

电视剧《潜伏》的片尾曲《深海》,本质上是一场重写文字后的圣战。电影播出以来,片尾曲一直备受争议。有人认为:“全世界人民的反法西斯战争歌曲都被盗进了极度商业化、粗制滥造的当代电视剧,歌词改得面目全非。这不仅是死于法西斯枪口下的英勇烈士的污点,也剥夺了我们下一代从神圣的战争中接受反法西斯教育的权利,这简直是对全人类的犯罪。”然而,《潜伏》自播出以来,赢得了电视观众的一致好评。在新的《深海》中,也凸显了共产党人信仰高于生命的坚定信念,是一首不可多得的革命歌曲。

狙击生死线

这首歌是由俄罗斯乐队Lube演唱的。

Lube是俄罗斯摇滚乐队。他们的乐队叫любэ,拉丁字母被翻译成卢比,而在中国,人们通常叫它白柳。过去莫斯科有一个叫люберцы(lyubest的小地方,是个贫民窟,就像纽约的皇后区一样。乐队大部分成员都来自那里,除了主唱尼古拉斯,他只在那里住了几年。

浓郁的男中音,优雅的俄语,温馨的和声,诗意的歌词,一切都没有伏特加那么激烈。但它像伏特加一样醇厚温暖。那是润滑油。这支来自俄罗斯的乐队经历了两次大的风格转变,完成了从流行摇滚到民间摇滚的转变,变得更加成熟和美丽。

поаоаименятихппонени

轻声呼唤我的名字

ключевойаоаойапоименя

带给我甜蜜的甘露

отзоветсяиисердцебезбрежное

空沉默的心还在回响吗

нежное?

迷恋、温柔和不可信任

входят бессонные

我又一次进入了不眠之夜

застят和оконные

我又一次透过窗户向外看

уамкиваютсиреньиииосоанина

醋栗和丁香目前正在盛开

поаоаименятихаяиоаснна

悄悄呼唤我,我的故乡

меня-я-дня-а

每当夜幕降临时给我打电话

грусть-печальмояменя

呼唤我,难以治愈的悲伤

поаоаименя

叫我...

меня-я-дня-а

每当夜幕降临时给我打电话

грусть-печальмояменя

呼唤我,难以治愈的悲伤

поаоаименя

叫我...

знаюсбудетсянаше

我知道。我们会再见的

затянулосьстобойаситааание

但是我总想推迟分离期

месяц——прячется

蓝月亮藏在城市的后面

тоскуется——плачется

没有眼泪,不要难过

колокольчики,дальнееэхои

是教堂的钟声还是遥远的回声?

толькониостобоймыпноебби

你和我路过

накопытилинапылили

带着飞扬的灰尘起飞

дажеуоломаооаииеаиеаеи

连路都不清楚

меня-я-дня-а

每当夜幕降临时给我打电话

грусть-печальмояменя

呼唤我,难以治愈的悲伤

поаоаименя

叫我...

меня-я-дня-а

每当夜幕降临时给我打电话

грусть-печальмояменя

呼唤我,难以治愈的悲伤

поаоаименя

叫我...

поаоаименятихппонени

轻声呼唤我的名字

ключевойаоаойапоименя

带给我甜蜜的甘露

знаюсбудетсянаше

我知道。我们会再见的

ясдержуобещаниеявернусь

我会回来的,这是我的承诺。

欢迎分享转载 →悬崖里的俄罗斯歌曲 中国影视剧中的经典苏联音乐大盘点(内附原声+双语歌词)

Copyright © 2002-2020 鲁旭娱乐网 版权所有 备案号:粤ICP备14025430号-1

收藏本站 - 网站地图 - 关于我们 - 网站公告 - 广告服务